Қаламгерлерден қандай сөз күтіп едік?
Қаламгерлерден қандай сөз күтіп едік?
Әлемде мемлекеттер арасында күн сайын басқосулар болып жатады. Олардың көбі, әрине, саяси-экономикалық мәнде. Сол сияқты мәдени шаралар да аз емес. Ал бірақ әдеби басқосулар, түрлі елдердің қаламгерлері жиылып, бір елде көркем сөз туралы келелі кеңес өткізуі – жиі болмайтын нәрсе.
Несін жасырамыз, әдебиет те қашаннан құрлыққа бөлінеді. Бір кезде Шығыстың әйгілі Жеті жұлдызын (Жәми, Сағди, Фирдоуси, Низами, Рудаки, Физули, Науаи) пір тұтқан еуропалық әдебиет бүгінде сол шығыстық қаламгерлерге мұрнын шүйіре қарайды. Сондықтан болар, дүниежүзілік әдебиеттің ең беделді сыйлығы – Нобель сыйлығын алғандардың түгелге жуығы еуропалық елдердің қаламгерлері. Демек, еуропалық тілдерде жазылған әдеби шығармалардың әлемге танылып, лайықты бағасын алуы – өзге құрлықтағыларға қарағанда жолы болғыш, жағдайы жақсы.
Бірақ жағдай солай екен деп аузын қу шөппен сүртіп отырған азиялықтар мен африкалықтар жоқ, олар да әлем назарын өздеріне бұру үшін, өздері жасаған әдебиеттің озық үлгілерін насихаттаудың жолдарын іздестіріп, түрлі ұйымдар құрды. Соның бірегейі – Азия және Африка елдері жазушыларының конференциялары. Екі құрлық елдері жазушыларының басын қосатын бұл халықаралық әдеби жиын 1956 жылы 23-28 желтоқсанда Делиде өткен Үндістан жазушылары мен Азия елдері жазушыларының конференциясынан басталған еді.
Сол жиында қатысқан Кеңес Одағы делегациясы Азия және Африка елдері жазушыларының конференциясын өткізіп тұруды ұсынып, содан кейін ол Азия мен Африка елдері жазушыларының конференциясы деген атпен Өзбекстанда (Ташкент, 1958 ж) Египетте (Каир, 1962 ж), Ливанда (Бейрут, 1967 ж), Үндістанда (Дели, 1970 ж), Қазақстанда (Алматы,1973 ж), Анголада (Луанда, 1974 ж), тағы да Өзбекстанда (Ташкент, 1983 ж), Тунисте (1988) өтті. Міне осыдан кейін аталған конференцияны өткізу тоқтап қалды. Ал бұл, яғни, бір кезде орныққан байланыстардың үзілуі – қос құрлық әдебиеті үшін де, қаламгерлері үшін де үлкен жоғалту еді. Сондықтан оны қалпына келтіру үшін Қазақстан мемлекеті бірінші болып бастама көтеріп, Азия елдері қаламгерлерінің І форумын өткізуге шешім қабылдады.
Қазақстан Жазушылар одағы ҚР Президенті Әкімшілігінің және ҚР Мәдениет және спорт министрлігінің қолдауымен 2019 жылдың 4-6 қыркүйек күндері Нұр-Сұлтан қаласында өткізген жиында Азия құрлығында орналасқан елдердің өзара әдеби-мәдени байланыстарын нығайту, сондай-ақ, азиялық әдебиеттің үздік үлгілерін насихаттау, әлемдік әдеби үдеріс дамуындағы Азия елдері әдебиетінің орнын көрсету секілді бағытта жұмыс жүргізу көзделді. Форумда түрлі тақырыпта баяндамалар жасалып, дискуссиялар болды.
Шыны керек, мұндай халықаралық мәні бар жиынға келгендер өздерінің интеллектуалдық дәрежесін, елінің әдебиетінің қуаты қандай екенін танытуға күш салады. Соған сай сөздерінің де мән-мағынасын екшеп, арзан сөйлемеуге тырысады. Оны жиын барысында сөйлеген қаламгерлердің сөздерінен байқап отырмыз. Бұл жағынан алғанда өзге елдерден келген жазушылардың айтқандарында ой салатын пікірлер бар. Қарап көрейік:
Ко ЫН, ақын, (Оңтүстік Корея):
– Ең алғаш Азия өркениеті скифтерден бастау алды. Кейін ол Қара теңіз арқылы бүкіл әлемге тарады. Азия қайтадан түлеп, бастамаларын жаңа нүктеден бастау керек деген ойлар да айтылады. Меніңше, әрқайсымыз еркін болуымыз керек. Батысқа бағдар ретінде қараудан бас тартуымыз қажет. Тіпті, кей жағдайда Азия әдебиеті Еуропа әдебиетін жасартты, тың леп қосты.
Юсеф ӘЛ-МОХАЙМИД, жазушы, (Сауд Арабиясы):
– Дін мен әдебиетті бір-біріне қарсы қою – көнеден келе жатқан қасірет... Әдебиет – діннен азат, толерантты құндылық. Бейбітшіліктің жалғыз кілті – әдебиетте.
Мұхаммед Хаджи САЛЛЕХ, жазушы, (Малайзия):
– Біз өмір сүріп жатқан әлемде қақтығыстар мен соғыстар жиіледі. Дәл осындай жағдайда жазушылардың негізгі рөлі – халықты тыныштандыру, жұбату. Бұл шығармашылық тұрғыда өте күрделі процесс. Біз, жазушылар, әдебиеттің маңызды екенін әлемге түсіндіруіміз керек. Бірақ, өкінішке қарай, қазір әдеби тілді ғылым тілі ығыстырып барады...
Анатолий КИМ, жазушы, драматург (Ресей):
– ...Азиялық жазушылар да еуропалық қаламгерлер сияқты ортақ құндылықтар негізінде жаңа сатыларға көтеріледі, көтерілуі керек. Әйтпесе, еуропалық әдебиетке Азия қаламгерлері қатты кірігіп барады...
Азия жазушыларының І форумының мінберінен сөйлеген қаламгерлердің ықшамдалып алынған бұл сөздерінен олардың құрлық әдебиеті туралы қандай жоғары пікірде екенін және бұл аймақтағы әдебиетте қандай проблемалардың бар екенін білетінін байқауға болады. Ал біздің қаламгерлер не деді, қазақ әдебиеті туралы не айтты, қандай жетістігімізді паш етті?
Форум басталғаннан-ақ оған қатысқан көптеген қаламгерлер біздің әдебиетіміздің ақсақалдары саналатын тұлғалардың сөйлеген сөздерін әлеуметтік желіден таратып отырды. Өкініштісі сол, форумда қазақ жазушылары өздерінің абырой-атағына сай сөйлемеген секілді. Мәселен, сөз арасында біздің аты шетелге танымал, көрнекті де ақсақал ақындарымыздың бірі Олжас Сүлейменов былай депті:
– Кейінгі 20-30 жылдың шегінде өндіріп жазып жүрген жазушы – Сәбит Досанов. Бір күні Сәбит маған келіп, ақша алып кетті. Сөйтіп, кітаптарын бастырды. Сол Сәбит Елбасымен құдандалы болып, жазушымыздың жолы бұрынғыдан да кең ашылды. Күнде жазатын жазушы үзбей кітабын шығаруға құлшына кірісіп кетті. Бірақ... қалған 799 жазушы қайтеді. Қайтіп күн көріп, жазудан жан рахатын танып, жайлы тұрмыс кешпек? Олардың бәрінде ондай мүмкіндік жоқ қой...
Әрине, Олжекеңнің бұл сөзін біздегі әдеби саладағы пысықайлықтың қандай екенін көрсету үшін, қаламгерлердің шығармашылық ғұмырының қиындығын көрсету үшін айтқан шығар. Бірақ халықаралық үлкен жиында өз ішімізде айтылуға тиісті ұсақ-түйектерді мәртебелі мінбеден айтудың не қажеті болды екен деген ойға қалдық.
Мұндай үлкен жиында сөйлеген әрбір адамның сөзінің есебі бар, себебі сенің сөйлеген сөзіңе қарап, сырттан келгендер сен туралы, елің туралы жағымды не жағымсыз әсер алады. Өз құлағымен естіген сөзге қарап баға береді. Сондықтан халықаралық дау тудыруы ықтимал пікірлерге келгенде аса сақ болу керек. Ал біздің көрнекті жазушымыздың бірі Қабдеш Жұмаділов не деді?
– Мен әдебиет пен тарихты бөлмеймін. Бізде жалған концепция бар. Оған тарихшылар, саясаттанушылар кінәлі. Оған империялық саясаттың қатысы бар. Біз соған қарсы күреспедік. Ол өтірік не? Шыңғыс хан түрік пе, моңғол ма? Осы мәселе әлі күнге айтылып келеді. Моңғолдарға рақмет. Өйткені Шыңғыс хан жауыз дегенде біз одан безіп шықтық. Олар ұзақ жылдар оны иеленді.
Бір өтірік мың өтірікті туғызады. Өтірікті арқалап жүріп, қалай шыдаймыз. Қаламымызды шыңдайтын күш – шындық. Бұл бәрімізге ортақ нәрсе. Бәріңіз шындықты айту үшін қалам ұстап жүрсіздер. Бүкіл Азияны жайлаған, Еуропаны билеген Шыңғыс ханды моңғол демейік. Кейінгі ұрпаққа тарихты таза күйінде өткізейік. Бұрынғы империялық саясаттың кемшілігін түзейік. Осы шындықты қалыптастыруға көмектесейік. Біздің қазақтың сөзін біреу тыңдаса, біреу тыңдамайды. Қазір түріктерден қауіптенетін ештеңе жоқ. Қазір біз өз бабамызды қайтарып алуымыз керек. Оның ұрпақтары, төрелер бәрі Қазақстанда. Осы күнге дейін Шыңғыс ханды иемденіп келген моңғолдарға рақмет, – депті Қабдеш ағамыз.
Жасыратын несі бар, Шыңғыс ханды қазақ деп санау, оны қазаққа қайтарып алу керек деген пікірлер бізде жоқ емес. Бірақ ол әлі тарихи шындық ретінде мойындалмаған, көбіне-көп әлеуметтік желілерде пікірталастарға тиек болып жүрген. Ал енді соны халықаралық форумда әңгіме етуге бола ма? Арнайы әңгіме етпек түгілі, пікір білдірудің өзі артық тақырып емес пе? Ал бізде қаламгердің сол бір орынсыз қылығын батырлық санап жүргендер бар арамызда. Нәтижесі не болды, осы сөзді естіп отырған монғол қаламгері Гун Аюрзана үлкен кісіге ренжіп, залдан шығып кетті. Сол ма еді керегі? Кейін Аюрзана ол жайында «Ол кәрі адам. Тарихты дұрыс оқымаған. Білмейді. Мен не деймін оған?! Шыңғыс хан туралы айтқаны ашуыма тигені рас. Бірақ оған қазір мен пікір білдірсем, оның білместіктен айтқан сөзін жүрегіме жақын алған боп қаламын. Оның маған керегі жоқ», – депті...
Сол секілді белгілі жазушы Дулат Исабековтің: «Бүгінгі форум бізге ештеңе бермейді. Осы форумда кешелі бері тыңдап отырмын. Әлемдік мәселе көтерілмеді. Менің қалай жазатыным кімге қызық? Сирияда не боп жатыр? Соларды неге айтпаймыз? Батыста жарылыс болса, бәріміз қайғырамыз. Мұсылмандар қырылып жатқанда неге үндемейміз? Оданша мен соны айтайын» – деп әдеби жиында саясат соғып кетуі, көрнекті ақынымыз Мұхтар Шахановтың бұрында талай жерде оқыған «Ырбигүл мен Жырбибай» деген өлеңін оқып, «Өкінішке қарай, бұлар біздің қоғамда қаптап кетті. Оған өзіміз кінәліміз. Әр кезең басымыздан өтті. Осыдан отыз жыл бұрын қазақ тілін мемлекеттік тіл жасаған мен едім», – деп әдебиетке қатысы аз әңгімеге ден қойып кетуі жиынға қатысқан өзге елдік қаламгерлерге қолайсыз әсер еткені анық. Тіпті, Жапониядан келген Хаясака Такаши біздің ақсақалдардың сөзінен соң, баяндама жасаудан бас тартыпты...
Шынына келгенде, жиынды өткізіп отырған мемлекет бірнеше елдің қаламгерлерінің басын қосып, сол арқылы қазақ қаламгерлерін, қазақ әдебиетін танытуды көздегені анық. Ал сол әдебиеттің туы деп жүрген кісілеріміздің мәртебелі мінбеден айтқаны әдебиетіміздің ұлылығын танытатын мәліметтер емес, әлгіндей бала-шағаның әңгімесі болса, кімге өкпелейміз? Бізде мықты әдебиет, тұлғалы қаламгерлер бар деп кімді сендіреміз осыдан кейін?
Әрине, қазақ әдебиетіне еңбегі сіңген қаламгерлердің талантына күмән келтіру ойымызда жоқ, бірақ керек жерінде керек сөзді айтпаған ақсақалдарымызды көп көңілін қалдырғаны күмәнсіз. (Біз бұл пікірді өзгелер мен өзіміздікілердің форумда айтқан сөздерін салыстырып қарап, салмағын бағамдап отырып айтып отырмыз).
Енді бір мәселе, форумды өткізу жайы туралы.
Әрине, мұндай халықаралық жиын өткізу өзінен-өзі бола қоймайды ғой, оған өте қомақты қаражат керек екені белгілі. Қазірде Азияның 35 елінен 80 қаламгер келіп қатысқан аталмыш форумды өткізуге 281 миллион теңге қаржы бөлінгені белгілі болып жатыр. Енді сол қаражат қайда жұмсалды, жұмсалған қаражат өзін-өзі ақтай ма деген секілді әңгімелер, әсіресе, facebook секілді әлеуметтік желілерде қызу талқылануда. Белгілі бір жайт: қай мемлекет болса да елдің имиджі үшін ақша шығындамай тұрмайды. Ал елдің әдебиетін таныту үшін жұмсалған қаражат көктемде егіп, күзде өнім алынатын тұқым емес. Десек те, бір нәрсе бар, белгілі бір мақсатта жұмсалған ақшаның қайтарымы болуы үшін жасалған жоба барынша әділетті болуы тиіс. Мәселен, Азия жазушыларының бірінші форумын өткізіп отырған ел өзінің әдебиетін жеткілікті насихаттай алды ма? Қазақстан Жазушылар одағының форумға дайындығы ойдағыдай болды ма? Әдебиетіміздің даму процесінде орны бар шығармаларын жарқыратып көрсетіп, лайықты танытты ма? Форумға келген азиялық қаламгерлерге қазақ әдебиетінің көрнекті тұлғалары жақсы жағынан әсер етіп, ұлттық әдебиетіміздің мықтылығын мойындата алды ма?
Біздіңше, осы сұрақтарға жауап табу қиын-ау...